今日は11時まで寝ていました。気持ちがいい。昨日も11時半ぐらい起きました。週末で早起きしなくてもいいのはよかったです。明日はまた仕事です。早起きしなければならないです。早くねます。もう12時すぎです。
今天睡到11点。感觉很好。昨天也是11点半起的。周末不用早起太好了。明天又要工作。得要早起。早点睡了。都过12点了
文法:
購入したばかりのワープロで手紙を打ってみたが、慣れないこととて失敗続きで、手で書く時の3倍の時間を必要とした。
译:用刚买的打字机打了封信看了下,由于没习惯总是出错,用了手写的3倍时间。
大雪で電車が遅れたせいで、授業に遅れてしまった。
译:由于大雪电车晚点了,结果上课迟到了
休日の公園とあって、家族づれが多い
译:因为是周末公园里一家结伴来的很多。
仕事を引き受けたからには、最後までやるつもりです。
译:既然接受了工作,就打算做到最后
起きる-->起きます-->起きない
返信削除過ぎる-->過ぎます-->過ぎない