2009年11月26日木曜日

(間違えた)文字

還暦 かんれき      花甲之年
質素 しっそ        简朴;朴素
煩わしい わずらわしい 麻烦;繁琐
裸  はだか
誇張 こちょう       夸张
聴講 ちょうこう      听讲
境遇 きょうぐう
協調 きょうちょう
強調 きょうちょう
凶作 きょうさく      灾荒
合唱 がっしょう
偏見 へんけん
垣根 かきね 篱笆
襲う おそう  怪獣が人を襲うというのは架空の話だ
挑む いどむ       挑战
営む いとなむ 经营
華やか はなやか   その人は雰囲気も華やかで、人からも魅力的だ。
比較的 ひかくてき
模型 もけい  模範 もはん   模索 もさく
さも 仿佛;似乎;看上去…

2009年11月25日水曜日

(覚えていない)文法

~ながらに
故郷での見聞を涙ながらに語った(かたった)

~ながらも
狭いながらも、楽しい我が家 / 手に持っていながらも探す

~なくして(は)
人は希望なくしては生きることができない。

(体言)にもまして更加;超过
去年にもましていい成績(せいせき)をとるように頑張っている。 /彼女はだれにもまして綺麗だ。

(动词假定/名词+であら)ばこそ 正因为…才…
あなたのことを思えばこそ、忠告しているのです。 / 厳しくつけるのは子供を愛すればこそだ。

(動詞)まじき 不应该;不可以
これは病人(びょうにん)にいうまじきことだ。 / そんなことはあるまじき事だ。

(体言)まみれ 满是;全都是
子供たちは泥まみれになって庭に遊んでいる。 /試合が終わってふくはもう汗まみれだ

(体言)めく 想…的样子;带有…的意思
山が薄緑になり、すっかり春めいてきた。 / そんなに皮肉めいた言い方をしなくてもいいのに

(体言)もさることながら 自不必说;不言而喻
この車はデザインもさることながら、経済性も優れている(すぐれている)

(動詞)ものを 但是;却
開けばすぐわかるものを、なぜ聞かないの / 連絡してくれれば、迎えに行ってあげたものを

(動詞)や/や否や 刚…就…;几乎同时
家に駆け込むやわっと泣きました。

(体言)をものともせずに 不顾;不惜
不自由な体をものともせずに頑張りぬく。

2009年11月24日火曜日

2009.11.24

昨日、友達は日本語能力試験の模擬試験を参加しました。一級の模擬試験も行いました。たぶん地域によって参加者を選びました。この前間違えました。まだ二週間が足りないです。また勉強を続けます。

昨天,朋友参加日语考试的模拟考试了。一级的模拟考试也有。可能根据地域选的人。之前弄错了。还有不到两周的时间。接着学习了。

先生からの訂正:
模擬試験を参加しました ⇒ 模擬試験を受けました
 「試験を受ける。」が一般的です。 
一級の模擬試験も行いました ⇒ 一級の模擬試験もありました
参加者を選びました。 ⇒  参加者を選ぶのでしょう。
まだ二週間が足りないです。 ⇒  もう二週間ないです。
 「足りない」は別の意味になります。不足の意味です。

2009.11.23

今日は11時まで寝ていました。気持ちがいい。昨日も11時半ぐらい起きました。週末で早起きしなくてもいいのはよかったです。明日はまた仕事です。早起きしなければならないです。早くねます。もう12時すぎです。

今天睡到11点。感觉很好。昨天也是11点半起的。周末不用早起太好了。明天又要工作。得要早起。早点睡了。都过12点了

文法:
購入したばかりのワープロで手紙を打ってみたが、慣れないこととて失敗続きで、手で書く時の3倍の時間を必要とした。
译:用刚买的打字机打了封信看了下,由于没习惯总是出错,用了手写的3倍时间。

大雪で電車が遅れたせいで、授業に遅れてしまった。
译:由于大雪电车晚点了,结果上课迟到了

休日の公園とあって、家族づれが多い
译:因为是周末公园里一家结伴来的很多。

仕事を引き受けたからには、最後までやるつもりです。
译:既然接受了工作,打算做到最后

2009年11月22日日曜日

試験問題

試験に負けて落ち込んでいる友達を励ますべく、酒を飲みに誘った。
译:为了激励因考试失败而意志消沉的朋友,请他去喝酒。
べく:(应该;为了,为了…的目的)

年に一度の半額大バーゲンとあれば、これだけひとが多いのも当然だろう
译:如果是一年一度的半价大甩卖,光凭这个人很多也是必然的。

経済的に自立した女性の増加(ぞうか)ゆえに、女性の晩婚化が進んだと考えられよう。
译:考虑到由于经济上独立的女性增加,,促进了女性的晚婚化

2009.11.22

怠け者(なまけもの)
怠け者は怠け者の益があります。彼らは一回で終われる事が二回に分けでしません。簡単なことは複雑なやり方でしません。みんなの観点が一致ではありませんかも、私はそうと思います。たくさんの人もそうと思います。そして、私も怠け者です。日常生活に大変複雑なことは少ないです。毎日面倒なことに出くわすのはありえない。運が悪い時、気落ちしてはいけない、運が開けるのは当然来ると思います。
今社会全体が不景気ですか、一年もいい、二年もいい、いつか経済が回復のはきっと来ます。ずっとそうと思いますが、普通の社会人として、できるのは自分がするべきことをきちんとするだけです。ほかのことは政府に任せるだけです。

懒汉
懒汉有懒汉的好处。他们一次能干完的事情不分两次去做。简单的事情不会用复杂的方法来做。大家的观点可能不太一致,我是这么以为的。好多人也是这么想的。而且,我也是个懒汉。日常生活中没有太多复杂的事情。也不可能每天都遇到麻烦事。运气不好的时候,也不要灰心,好运肯定会来的。
现在经济虽然不景气,一年也好,两年也好,肯定会恢复的。虽然一直这么以为,但是作为普通工人,能做的也只是把自己该做的事情做好。其它的事情只能看政府的了。

先生からの訂正:

怠け者は怠け者の益があります ⇒ 怠け者には怠け者のいい所があります
一回で終われる事が二回に分けでしません ⇒ 一回で終われる事を二回に分けてしません
みんなの観点が一致ではありませんかも ⇒ 皆さんの考えと一致しないかもしれませんが
たくさんの人もそうと思います ⇒ たくさんの人もこのように思います
日常生活に ⇒ 日常生活で
運が開けるのは当然来ると思います。 ⇒ 幸運は必ずやって来るはずです。
一年もいい、二年もいい、いつか経済が回復のはきっと来ます。ずっとそうと思いますが、
一年でもいい、二年でもいい、いつか経済は必ず回復するはずです。ずっとこう思っていますが、

2009年11月21日土曜日

2009.11.20

今日はブログを書きたくないです。書くことはないです。

新婚生活を送る
甘い時間を過す

2009年11月19日木曜日

2009.11.19

今日健康診断を受けました。身長175cm、体重79kg、ちょっと太いです。男性は10時ごろから行いました。私たち十時五分前現場に着いて、最も先に着いたので、待つ時間が五分ぐらいだけです。全部終わって、診断室を出って、外にたくさん人を並んでいました。早めに出てきたのは良かったです。

今天去做健康检查了。身高175cm,体重79kg,稍胖。男的是10点左右开始的。我们差5分10点到的现场,因为是最先到的,仅等了5分钟左右。全部做完出来后,外边好多人在排队。早点出来真是太好了。


先生からの訂正:
行いました ⇒ 始まりました
私たち
 ⇒ 私たちは
最も先に ⇒ 一番早く
待つ時間が五分ぐらいだけです ⇒ 待ち時間は5分ぐらいでした。
診断室を出って ⇒ 診断室を出たら
たくさん人を ⇒ たくさん人が
早めに出てきたのは良かった ⇒ 早めに出られて良かったです

早く終わってよかったです

2009年11月18日水曜日

2009.11.18

今日の天気がいいですが、寒いです。帰る途中で友達からメッセージをくれました。「今日のナルトは何時からでしたけ」。私は「七時半かも」と返事しました。家についた後、テレビをつけて、七時二十五分ごろ、「ナルト疾風伝」11月19日夜七時放送しますと放送していました。今日はないか、明日と変更したんですかと思っていました。先ほど洗う時、急に思い出した。今日は水曜日です。もともとは木曜日放送します。今日は木曜と勘違いました。友達は最近ぼけてしまったかも。ついて、私も。

今天天气不错,但是很冷。回家路上收到朋友发的消息。【今天的naruto几点开始?】。我回他说【七点半吧】。回到家后,打开电视,七点二十五左右,电视播出“naruto疾风传11月19号晚上7点播放"。今天不放了么,改成明天了么。刚才洗碗的时候,突然想起来。今天是周三啊。本来是周四播放的。错以为今天是周四了。朋友可能最近过糊涂了吧。我也跟着糊涂。

あらゆる 所有
あらゆる機会を利用した。
泣いて暮らすも一生、笑って暮らすも一生。(電車で放送した)

先生からの訂正:
誤:今日の天気がいいですが
正:今日は天気がいいですが
----------------------------------------------------------------------------
誤:友達からメッセージをくれました
正:友達からメッセージがありました
----------------------------------------------------------------------------
誤:「今日のナルトは何時からでしたけ」。私は「七時半かも」と返事しました
正:「今日のナルトは何時からでしたっけ?」私は「七時半でしょう。」と返事しました
----------------------------------------------------------------------------
誤:明日と変更したんですかと思っていました。先ほど洗う時、急に思い出した。
正:明日に変更したんだと思っていました。先ほど荒いものをしていた時、急に思い出しました。
----------------------------------------------------------------------------
誤:。今日は木曜と勘違いました
正:。今日は木曜と勘違いしていました。
----------------------------------------------------------------------------

また宿題(水曜日)

1、なっとうは(ねばねば)していて食べにくい。
2、氷の上は(つるつる)して歩けない。
3、梅雨なので、部屋の中は(じめじめ)している。
4、ふうせんは春風にのって(ふわふわ)飛んでいった。
5、風といっしょに砂が入ってきて、畳の上は(ざらざら)だ。
6、乾燥したクッキーは触ると(ぼろぼろ)崩れる。
7、プールのそこは何年も掃除していないので(ぬるぬる)している。
8、公園で弁当を食べていたら、急に雨が(ぱらぱら)降ってきた。
--------------------------------------------------------------------------------------------------
1.纳豆黏糊糊的不好吃
2.冰上滑溜溜的走不了
3.梅雨天,屋里湿漉漉的。
4.气球乘着春风轻飘飘的飞走了。
5.砂子顺着风进来了,榻榻米上不光滑了。
6.干的饼干,一碰就哗啦啦坏了。
7.游泳池底好几年没打扫了,黏糊糊的。
8.在公园正要吃便当,突然淅淅沥沥下起雨来了。
--------------------------------------------------------------------------------------------------
ア)ざらざら イ)じめじめ ウ)つるつる エ)ねばねば オ)ぬるぬる カ)ぱらぱら キ)ふわふわ ク)ぼろぼろ
ア)ざらざら   粗糙;(声音)哗啦啦
イ)じめじめ   湿漉漉
ウ)つるつる  滑溜溜;溜光
エ)ねばねば 黏黏糊糊
オ)ぬるぬる  滑溜溜;黏滑滑
カ)ぱらぱら  淅淅沥沥
キ)ふわふわ 轻飘飘
ク)ぼろぼろ 破烂不堪;一塌糊涂

2009年11月17日火曜日

宿題(後篇)

1、田中さんは(きっと)私を助けてくれると信じています。
2、(ずっと)前からあなたのことが好きでした。
3、事故にあった飛行機に乗っていたら、と思うと(ぞっと)する。
4、うろうろしないで、少し(じっと)していなさい。
5、何を言われても、こちらが悪いのだから、と思い、(ぐっと)がまんした。
6、たまっている仕事は午前中に(さっと)かたづけて、午後カラオケに行きましょう。
7、息子があまり反対ばかりするので(かっと)なってなぐっ   た。
8、朝、新聞に(ざっと)眼を通してから、会社に行く。
9、最近ストレスがたまっていた。カラオケで歌ったら(すっと)した。
10、鈴木君は恋人にふられたばかりなんだ。(そっと)しておいてやろうよ。
--------------------------------------------------------------------------------------------------
1.我相信田中先生一定会来帮助我的
2.很久以前我就喜欢上你了
3.坐上出了事故的飞机,想想就害怕
4.不要走来走去的,稍微安静会儿
5.不管怎么说,都是我们不好,这样想,便强忍住了。
6.剩下的工作上午大概整理下,下去去卡拉ok。
7.因为儿子总是逆反,怒了便揍了他。
8.早上,大概看了下新闻后,上班去了。
9.最近很疲劳,在卡拉OK唱歌后马上舒畅了
0.铃木刚刚被情人甩了。还是别谈他好。
--------------------------------------------------------------------------------------------------
ア)かっと 火(か)
イ)きっと 
ウ)ぐっと ぐ(握拳头)
エ)さっと 早速(さっそく)
オ)すっと す()
カ)そっと (てんてんなし、軽い)
キ)ざっと 雑誌(ざっし)
ク)じっと (じ、笔直的一动不动)
ケ)ずっと 
コ)ぞっと
--------------------------------------------------------------------------------------------------
ア)かっと 火辣辣的;勃然大怒;猛得睁大眼睛(张大嘴巴)
イ)きっと 一定,肯定; (态度)严峻,严厉
ウ)ぐっと 使劲,用力;一口气的;大大的
エ)さっと (风,雨)忽然;(动作)迅速的
オ)すっと 忽的,马上
カ)そっと 轻轻的;偷偷摸摸的
キ)ざっと 粗略的,简略的
ク)じっと 一动不动;凝视;忍耐,一声不吭
ケ)ずっと …得多;(时间)很久,(空间)很远;一直
コ)ぞっと 哆嗦,毛骨悚然;不怎么样,要不得

2009.11.17

今日は寒いです。雨が一日中ずっと降ります。会社で今年の忘年会は来月の二週目に行いそうと聞きました。いつもの通り、七時前に家に着きました。今日妻は先生とカラオケに行きました。彼女は歌うのがうまいかな。一度も彼女を連れてカラオケに行かなかったので、わからないんです。私なんか音痴なので、歌うのがぜんぜんだめです。友達とカラオケにめったに行きません。
もう十一時すぎです。そろそろ寝ます。

今天很冷。雨一直下了一天。在公司听说今年忘年会下个月第二周开。跟平时一样,七点前就到家了。今天老婆和老师去卡拉OK了。她唱的好听么。一次都没带她去唱歌,不知道啊。像我这样的五音不全,唱歌完全不行。也很少跟朋友一起去卡拉OK。
已经过11点了。该睡觉了。

コロコロ さんのコメント...
改) ずっと降っています。⇒ずっと降っていました。  
行うと聞きました。  
行った事がないので

2009.11.16

天気はだんだん寒くなってきました。体を十分注意しなければならない。明日は雨が降りそうです。
健康診断は今週木曜日の午前中受けます。今日は早く寝ます。もう眠っています。

天气越来越冷了。必须好好注意身体。明天好像要下雨。
这周四的上午去做健康检查。今天早点睡了,已经困了。

コロコロ さんのコメント...
改)「天気」は「いい」「悪い」「雨」など  
だんだん寒くなってきました。(主語はいらない)    
体に  
もう眠っています。 (已经睡着呢)⇒もう眠いです。

2009年11月16日月曜日

2009.11.15

今日また町屋教室に行きました。来年から日本語能力試験は改革しますので、今年試験を受ける人の一部は来年の試験の模擬試験を受けることができます。そして、2千円をもらえると聞きました。日付は今月の23日です。でも、二級以下試験を受ける人だけ模擬試験に参加できます。たぶん一級を受ける人は今年合格なら、来年受ける必要はないと考えているわけだと思います。
もうこんな時間でした。すぐ寝ます。

今天又去町屋教室了。明年开始日语能力考试要改革,所以今年接受考试的一部分人可以参加明年考试的模拟考试。而且,听说可以得到2千。日期是这个月的23号。但是,只有二级以下可以参加模拟考试。大概是因为考一级的人今年合格的话,明年就没必要考了吧。
都已经这么晚了。马上睡。

先生からの訂正:
改革 ⇒ 改正
そして ⇒ 更に
二級以下試験を受ける人 ⇒ 二級以下の試験を受ける人
受ける必要はないと考えているわけだと思います ⇒受ける必要はないと考えているからだと思います

2009年11月15日日曜日

宿題

1、田中さんは(  )私を助けてくれると信じています。
2、(  )前からあなたのことが好きでした。
3、事故にあった飛行機に乗っていたら、と思うと(  )する。
4、うろうろしないで、少し(  )していなさい。
5、何を言われても、こちらが悪いのだから、と思い、(    )がまんした。
6、たまっている仕事は午前中に(  )かたづけて、午後カラオケに行きましょう。
7、息子があまり反対ばかりするので(  )なってなぐっ   た。
8、朝、新聞に(  )眼を通してから、会社に行く。
9、最近ストレスがたまっていた。カラオケで歌ったら(    )した。
10、鈴木君は恋人にふられたばかりなんだ。(  )しておいてやろうよ。
ア)かっと イ)きっと ウ)ぐっと エ)さっと オ)すっと カ)そっと キ)ざっと ク)じっと ケ)ずっと コ)ぞっと

2009年11月14日土曜日

2009.11.14

今日、家で勉強しました。日本語能力試験まで、あと三週間です。頑張ります。

2009年11月13日金曜日

2009.11.13

今日は寒いです。一日中太陽が出ませんでした。昨日、事務所の温度がちょうど良かったと思いますが、今日誰か暖房の温度を調節したかも、少し寒かったです。 うえの人は体の調子が悪かったので、今日会社に来なないで、家で休みます。このゆえ、今日は暇でした。そして、つまらないことをあれこれを考えていました。今のよりいい仕事をさがしたいです。どうしようか苦境を脱しますか。まだわかりません。

今天很冷。一天都没出太阳。昨天,办公室里温度应该正好,今天可能是谁调温度了,稍微有点冷。
上边的人今天身体状态不好,没来公司在家休息。所以,我今天很闲。然后就胡思乱想。想找个比现在好点的工作。怎样才能摆脱困境呢。还不知道。

コロコロ さんのコメント...
改)会社に来ないで、家でやすんでいます。  
それゆえ、  
あれこれと  
今より  
どうしたら苦境を脱せられるか、

2009年11月12日木曜日

2009.11.12

昨日、家に戻った後、三十分ぐらいテレビを見て、料理を作りました。その後ブログを書くつもりでしたが、妻が帰るまで書きませんでした。時間が足りませんでしたね。口実を作ってね、へへ。学生時代、宿題をやらなかった時、よく口実を作りました。頭痛とか、親に手伝ったとかなどと先生に言いました。他のをもう忘れました。今の私はもう口実を作っていません。もう大人ですから。できる限り自分で言ったことはやります。
今日、日本語能力試験の受験票が届けました。私は埼玉大学で、妻は独協大学で受験します。今年7月私たちの試験場所は同じではないでした。今回も別々の場所です。どうしてですか、分かりません。そして、今日会社で今年の年末調整の資料をもらいました。どうするかが分かりませんが、明日きちんと資料を読みます。

昨天,回到家后,看了半个小时左右的电视,开始做料理。本打算做完后再写博客的,可是到老婆回来后还没写。时间不够啊。找个接口,o(∩_∩)o...上学时,作业做不完的时候,经常找借口。跟老师说自己头疼啊,帮家长干活了啊等等。现在我都不给自己找借口了。都已经是大人了。尽可能说到做到。
今天,日语考试的准考证到了。我在琦玉大学,老婆在独协大学。今年7月我俩就不在一个地方考试。这次也是不同的地方。这是为什么呢,不明白。而且,今天公司发了今年的年末调整资料。还不清楚怎么做,明天好好看看资料。

先生からの訂正:
誤:口実を作ってね、へへ。学生時代、宿題をやらなかった時
正:口実です。へへ。学生時代、宿題が終わらなかったとき作业做不完的时候  
宿題が終わらなかった時作业不做的时候    宿題をやらなかった時
-------------------------------------------------
誤:親に手伝ったとかなど
正:親を手伝ったとかなど|親の手伝いをしたとか
-------------------------------------------------
誤:他のをもう忘れました
正:他のはもう忘れました
-------------------------------------------------
誤:日本語能力試験の受験票が届けました
正:日本語能力試験の受験票が届きました
-------------------------------------------------
誤:今年7月私たちの試験場所は同じではないでした
正:今年7月私たちの試験場所は同じではありませんでした
-------------------------------------------------
誤:どうしてですか
正:どうしなのか

2009年11月10日火曜日

2009.11.10

今日は天気が暑くないですが、事務所で暖房がついていたので、少し蒸し暑い感じがしました。眠くないでしたが、頭脳が明晰ではないでした。やばり仕事をするのが好きではないです。でも、しないともっと悩んでいるだろう。今の状況により、たくさん人たちは仕事のため悩んでいます。私もその中の一員です。いつ形勢がよくになりますか、まだ見えないです。

今天天气不是很热,但是办公室里开着暖气,感觉稍微有点闷热。不困,但是头脑也不清醒。还是不喜欢干活。但是不干活的话,应该更烦吧。以现在的状况来看,好多人在为工作的事发愁。我也是。什么时候形势能变好,也不知道。

先生からの訂正:
誤: 今日は天気が暑くないですが、

正:今日は暑くなかったのですが
天気は「いい」「悪い」 暑いのは「天気と言うより温度ですよね。」 
-------------------------------------------------
誤:眠くないでしたが、頭脳が明晰ではないでした。
正:眠くなかったのですが、頭がはっきりしませんでした。
  「あの人は頭脳明晰だ。」
-------------------------------------------------
誤:やば り
正:やはり
-------------------------------------------------   
誤:今の状況により、たくさん人たちは仕事のため悩んでいます。
正:今の状況では、たくさん人たちが仕事のため悩んでいます
-------------------------------------------------
誤:私もその中の一員です。いつ形勢がよくになりますか
正:私もその中の一人です。いつ状況がよくなるのか
  形勢が不利。 形勢が良くない。

2009年11月9日月曜日

2009.11.09

今日、総務部の人は健康診断申込表をみんなに配りました。来週の水曜日或は木曜日、健康診断を受けます。私は卒業してから、一度も受けていませんでした。一年一回二回ぐらい風邪を引きましたが、大きい病気になりませんでした(“大きい病気していなかった”)。私は健康であるよね、へへ。 学生時代、たぶん一年一回健康診断を受けましたが、身長、体重を量るとか、視力、聴力を測る程度でした。よく覚えていません。今まで、学校を出てから、もう五年以上が過ぎていました。学生時代懐かしい、嬉しいことか、悲しいことか、いろいろ。もう二度と学生に戻らないかもね。

今天,总务部的人给大家发了健康检查表。下周三或周四检查。大学毕业后,一次都没有检查过。虽然一年得一两回感冒,但是没有得过大病。我很健康吧,嘿嘿。上学时,大概是一年检查一次,也就是量量身高、体重,测测视力、听力而已,记不清了。到现在,毕业都有五年多了。好怀念学生时代,高兴的事也好,伤心的事也好,好多好多。我应该不会再变回学生了吧。


先生からの訂正:
或は  ---> 或いは (送り仮名)
大きい病気していなかった ---> 重い病気にはかかりませんでした
私は健康であるよね ---> 私は健康ですよね
今まで、学校を出てから、もう五年以上が過ぎていました。学生時代懐かしい--->
学校を出てから、もう五年以上が過ぎました。学生時代が懐かしい
もう二度と学生に戻らないかもね ---> もう二度と学生に戻れないだろうね
戻らないかも  也许不再变回学生
戻れない 不会再变回学生

2009年11月8日日曜日

2009.11.08

今日、町屋に授業を受けた後、秋葉原に行きました。ノートPC用の扇風機を買いたかったが、店員さんはないと言いました。電気屋によく探していたのに、見つかりませんでした。一時間ぐらい歩いて疲れました。普段よく通っていますが、もう長い時間秋葉原にぶらぶら歩きました。妻はいつもバイトをしていて、私一人でどこも行きたくない。

今天,上完町屋的课后,去秋叶原了。本来想买笔记本电脑用的风扇,但是店员说没有。虽然找了好久,还是没有找到。走了一个小时左右有点累。平时经常从秋叶原经过,但是有好长时间没在哪儿转转了。老婆经常要打工,我一个人哪儿也不想去。

2009年11月7日土曜日

2009.11.07

今朝、11時ごろ起きました。一日何もしなくて、家でのんびりしています。終わりです。

今天早上11点起床。一天都没干什么,在家里闲着。

2009年11月6日金曜日

2009.11.06

今晩ご飯たくさんを食べて、満足しました。今朝、駅のキップ販売機で定期券を買うとき、千円札22枚入れると、2枚を返しました。20枚まで入れますか?何回も試しましたが、できませんでした。最後、窓口で定期券を買いました。もう少しで(「ちょっとだけ」が適当ですか?)電車に間に合わなかったところでした。実は昨日、妻はATMでお金を引き出した時、2万8千円を引き出すつもりでしたので、28千を押しました。結局千円札28枚が出ました。普通は2万8千を押して、1万の2枚と千円札の8枚です。ハハ、わたしが選んだ女は普通の人ではないですね。

今天晚饭吃了好多,满足了。早上,在车站自动售票的机器上买票时,投进22张一千的纸币,结果返回来两张。最多只能投20张吗?试了几回都不行。最后,是在窗口买的月票。差点就没赶上车。实际上昨天老婆在ATM上取钱时,打算取2万8千,她按了28千,结果出来28张1千的纸币。一般是按2万8千的,2张1万的和8张1千的。

2009年11月5日木曜日

2009.11.05

私は寝る時、よく夢を見た。そして、よく眠れなかった。睡眠に響いたせいで、昼間にあくびをするばかりでした。人間により、睡眠質が違いがあります。横になって、すぐ眠れるのを憧れている。私知っている動物には、寝る時犬が一番速い。横になって、すぐ眠れるのタイプです。小さいころ、うちに犬二匹がいる、黄色い毛で、綺麗でした。家にいる時、よく一緒に遊んでいました。高校生になってから、学校に住んでいたので、分かれていました。いつかいなくなったのはわかりません。私にとって、犬が大好きです。忠実で、しかも、主人を守る気があるからです。最近、夢に家のものをよく見ました。私、家を恋しがっているのか?

我睡觉的时候,经常做梦,而且睡不好。由于睡眠受影响。白天总是打哈欠。根据人不同,睡眠质量也不一样。总是向往着躺下能马上就睡着。我知道的动物里边,小狗睡觉是最快的。躺着马上就能睡着的类型。小时候,家里有两只,黄色的毛,很好看。在家的时候,经常跟它们一起玩。上高中后,因为住校,就分开了。什么时候没有的也不知道。我非常喜欢小狗。,因为它们忠实,而且知道保护主人。最经,做梦经常梦到家里的事。是我想家了吗?

2009年11月4日水曜日

2009.11.04

今晩帰ってから、夕飯を食べながら、日本将棋のルールを習いました。中国の将棋と違いがありますが、だいぶ似てます。私は中国の将棋も苦手ですので、これを見て、難しそうな感じがします。食事を食べました後、日本語能力試験の準備をはじめます。ちょっと休憩して、ブログを書きます。今日はここまでです。勉強を続けます。

今天回到家后,一边吃饭一边看日本象棋的规则了。虽然跟中国象棋有些差异,大部分还是相同的。我对中国象棋就不擅长,看了这个规则,感觉有点难。吃完饭后,开始准备日语能力考试。稍微休息下,写写博客。今天就到这儿。继续学习。

2009年11月3日火曜日

2009.11.03

今日は日本の「文化の日」です。一日休みます。朝九時ごろ起きて、将棋の資料を整理してネットプリントにアップした後、パソコンを持って友達の家に行きました。パソコンの扇風機の調子が良くないので、友達の家できれいにすると思いました。掃除機の強い風を使って、扇風機についているゴミを吸いだすつもりでしたが、あまり効かなかった。いつか新しい扇風機を買って、今使っている古いのを置き換えます。もしくは帰国する間に専門の店に修理しに行きます。いつ帰国するかまだわかりませんが、今はこのままで使いましょ。壊れないように

今天是日本的文化节。休息一天。早上9点左右起床,整理好将棋的资料,上传到网络打印上后,就带着电脑去朋友家了。电脑风扇的状态不太好,想去朋友家清洁一下。本来打算用吸尘器的强风,把风扇上粘的垃圾吸出来,但是没什么效果。找个时间去买个新的风扇换上,或者,回国期间到店里修一下。虽然什么时候回国还没定,现在就这么用着吧。希望不要坏。

2009年11月2日月曜日

2009.11.02

今日は寒いです。帰るとき、小雨が降っていました。普段、湘南新宿ラインに乗りますが、今日、用事ができたので、東海道線に乗りました。家に着いたとき、普段より三十分遅くなりました。ご飯を食べた時、友達が電話してくれました。あることを言いました。そして、最近二三月に習得したことと仕事について話しました。彼は今仕事を探していますので、面接の時、よく敬語を使います。最近は敬語の使い方を習うため、学校を通っています。電話のかけ方とか、メールの書き方などを勉強しました。私は敬語を使い時、正かどうかよくわかりません。そして、面接の時、話した言葉が適切かとうかまたわかりません。

今天很冷。回来的时候,下小雨了。平时坐湘南新宿线的,今天,因为有事,就做东海道线了。到家的时候,比平时晚了半小时。吃晚饭的时候,朋友打来电话。说了点事。然后,关于他这两三个月学到的东西和工作的事说了一下。他在找工作,所以面试的时候,经常用到敬语。最近为了学习敬语的使用方法,他去学习班了。学习了电话的打法,邮件的写法等等。我在用敬语的时候,对不对也不知道。而且,面试的时候,说的话也不知道恰当不恰当。

AさんからBさんをご紹介していただきました。
後程 のちほど
お待ちしておりますということで、(总结,确认时使用)
XX月XX日に御社にお伺いするということで、よろしくお願いいたします。
今日は帰る前に、私が担当している部分をサーバーにあげるということで、よろしいでしょうか

2009年11月1日日曜日

2009.11.01

もう十一月になりました。日本語能力試験まであと1ヵ月だけです。今日は日曜日なので、相変わらず、町屋に行きました。聴解と読解を練習しました。聴解に引越しに関する質問ができました。日本人場合、引越ししてから、まず近所のひとと挨拶します。訪ねるとき、そばを持て行きます。なぜそばですか、うどんとほかのものではないのですか。それはこんな話があるというわけです。そばをもっていくと、そばに参ります。そば(蕎麦)とそば(側)発音が同じなので、みんなは近所に尋ねるとき、そばを持っていくからです。日本にいるもう三年なのに、こんなことは初めて聞いたんです。日本語も上手ではないし、恥ずかしい。

已经到十一月了。离日语能力考试只有一个月时间了。今天周日,所以跟往常一样去町屋了。今天练习了听力和阅读。听力里边出了个关于搬家的问题。日本人搬家后,首先要做的是拜访邻居。去的时候带着面条。为什么带的是面条,而不是其它东西呢?那是因为有这么一种说法。带面条的话,相当于伴随在你旁边的意思。面条和旁边日语发音一样。所以大家访问例句的时候,带的是面条。在日本住了3年了,还是第一次听说。而且日语也不好,真丢人。