今日、バスケットボールをするつもりでしたが、出発する前に、友達が電話をしてくれた、今週と来週のバスケットボールの予定はないと言いました。そして、体育館に行かなくて、大家さんの事務所に行って今月分の家賃を払い込みました。その後、川口に来週の野菜を買いに行きました。
今天本来打算去打球的,出发前,朋友打来电话,说这星期和下星期都不能打球。所以,我没去体育馆,去房东的办公司把这个月的房租交了。然后,去川口买了下星期的菜。
2009年10月31日土曜日
2009年10月30日金曜日
2009.10.30
今日は昨日と同じ、仕事が忙しかった。でも、やっと金曜日です。あした早起きしなくでもいいです。来週の火曜日も休みの日です。中に挟む月曜日は休みを取れるなら、四日連休はいいと思いますが、最近少し忙しいので、仕方がありません。実は大変いそがしいではない、部長と言ったら休みを取れると思います。
では、能力試験の準備を始めます。
今天跟昨天一样,有点忙。但是,终于到周五了。明天可以不用早起了。下周二也是休息日,如果中间的周一也能休息的话,觉得四连休也不错,但是这两天稍微忙点儿,没办法。其实也不是很忙,跟部长说的话觉得应该能同意。
では、能力試験の準備を始めます。
今天跟昨天一样,有点忙。但是,终于到周五了。明天可以不用早起了。下周二也是休息日,如果中间的周一也能休息的话,觉得四连休也不错,但是这两天稍微忙点儿,没办法。其实也不是很忙,跟部长说的话觉得应该能同意。
2009年10月29日木曜日
2009.10.29
今日は仕事が少し忙しかった。今月末まで、今作っているプロジェクトは納品だから。そのおかげで、一日中元気満々であって、時間が過ぎるのは速いとおもいます。昼ごはんを食べて、いつの間にか退勤する時間についていました。速くテーブルを片付けて、会社を出て駅に向かいました。今日は木曜日です。早く戻らないと、「ナルト」に間に合わないかも。途中で果物の店に寄って、柿とバナナを買いました。
未知数(みちすう)
今天稍微有点忙,因为这个月底,现在做的项目要结束了。因此,一整天都很有精神,感觉时间过得很快。吃完午饭,不知不觉就到了下班的时间了。赶紧收拾桌子,出了公司去车站。今天是星期四。不早点回去的话,可能赶不上动画片了。路上顺便去了水果店,买了柿子和香蕉。
未知数(みちすう)
今天稍微有点忙,因为这个月底,现在做的项目要结束了。因此,一整天都很有精神,感觉时间过得很快。吃完午饭,不知不觉就到了下班的时间了。赶紧收拾桌子,出了公司去车站。今天是星期四。不早点回去的话,可能赶不上动画片了。路上顺便去了水果店,买了柿子和香蕉。
2009年10月28日水曜日
2009.10.28
今日帰り電車で日本のドラマ「魔女の条件」を見ました。もともと、文法を勉強するつもりでしたが、あまりやる気がなかった。でも、アニメと比べると、やはりアニメのほうが好きです。アニメにいる人が大体考え方が簡単ですから、逆にドラマにいる人がいつも人の想像以外のことをやっていたばかりです。更に、考え方が複雑です。これはみんながあるドラマを好きな原因かも。
今天在回家的电车上看了日剧《魔女的条件》,本来打算学习语法的,不太想看。但是,相比之下,还是较喜欢动画片。动画片里的人想法比较简单,电视剧里正想法,总是做些让人意想之外的事情。而且里边的人想法也很复杂。或许这正是大家喜欢某些电视剧的原因。
今天在回家的电车上看了日剧《魔女的条件》,本来打算学习语法的,不太想看。但是,相比之下,还是较喜欢动画片。动画片里的人想法比较简单,电视剧里正想法,总是做些让人意想之外的事情。而且里边的人想法也很复杂。或许这正是大家喜欢某些电视剧的原因。
2009年10月27日火曜日
2009.10.27
今日帰った途中ある店にまたジャンボシュークリーム買いました。本当に美味しいと思います。この前も何回買いました。毎回は二つでした。一人一つと思いましたが、妻は美味しくないと言ってくれました。自分で作ったのほうが美味しいとおもいます。ほとんど毎回私一人で全部食べました。偶々、一口しか食べなかった。
そう言えば、横浜で初めて勤めた時から、ずっと弁当持参です。妻が日本に来る前に、こんなことはなかった。その時毎日外で弁当を買って食べました。でも比べて、確かに自分で作ったのほうが美味しいですね
今天在回家路上的一家店里我又买了。真的觉得挺好吃的。在这之前买了好几次了。每次都是两个。本来想一人一个,但是老婆说不好吃,还是自己做的好吃。几乎每次都是我一个人全吃了。她偶尔只吃一口。
这么说起来,自从第一次到横滨上班以来,一直是自带便当。在老婆来日本之前,从来没有过这种事。那是每天都在外边买便当吃。不过相比之下,确实是自己做的好吃啊。
そう言えば、横浜で初めて勤めた時から、ずっと弁当持参です。妻が日本に来る前に、こんなことはなかった。その時毎日外で弁当を買って食べました。でも比べて、確かに自分で作ったのほうが美味しいですね
今天在回家路上的一家店里我又买了。真的觉得挺好吃的。在这之前买了好几次了。每次都是两个。本来想一人一个,但是老婆说不好吃,还是自己做的好吃。几乎每次都是我一个人全吃了。她偶尔只吃一口。
这么说起来,自从第一次到横滨上班以来,一直是自带便当。在老婆来日本之前,从来没有过这种事。那是每天都在外边买便当吃。不过相比之下,确实是自己做的好吃啊。
2009年10月26日月曜日
2009.10.26
今朝、京浜東北線電車に停電して、遅れが出てきました。もともと赤羽まで九分だけかかるのに、今日15分かかりました。そのため、普段赤羽に乗れる湘南新宿ランはもう間に合わないと思います。でも、赤羽に着いた後、湘南新宿ランも遅れました。それで、急いで会社にメールを送って、遅刻の原因を説明しました。普段の電車に、新宿まで、最悪大崎まで空席がありますが、今日はずっと横浜まで立ったのままでした。電車に少し寝ると思ったのに、会社についたとたん、眠いばかりしていました。苦しい。
今天早上,京兵东北线电车里停电,车晚点了。本来到赤羽只要9分钟的,今天却花了15分钟。因为这个,就觉得平时在赤羽坐的车已经赶不上了。但是,到了赤羽后,湘南新宿线也晚点了。所以,赶紧给公司发了邮件,说明了迟到的原因。平时坐的电车,到新宿,最坏到大崎就会有空座,但是今天到横滨都是一直站着的。本想在电车上稍微睡一会的,结果刚到公司,就犯困,好难受。
今天早上,京兵东北线电车里停电,车晚点了。本来到赤羽只要9分钟的,今天却花了15分钟。因为这个,就觉得平时在赤羽坐的车已经赶不上了。但是,到了赤羽后,湘南新宿线也晚点了。所以,赶紧给公司发了邮件,说明了迟到的原因。平时坐的电车,到新宿,最坏到大崎就会有空座,但是今天到横滨都是一直站着的。本想在电车上稍微睡一会的,结果刚到公司,就犯困,好难受。
2009年10月25日日曜日
2009.10.25
今日天気が曇りです。朝起きたときもう十二時半でした。午後二時町屋にいくので、速く出発しないと、遅刻するかも。
ご飯は妻が作ったのです。食べた後、すぐ出て行きました。
ほかの書くべき事はないです。能力試験の準備を始めます。
今天阴天。早上起来的时候已经12点半了。下午两点要去町屋,不快点出发的话,可能会迟到。
午饭是老婆做的。吃完后,马上就出发了。
没有其它要写的了。开始为考试做准备。
ご飯は妻が作ったのです。食べた後、すぐ出て行きました。
ほかの書くべき事はないです。能力試験の準備を始めます。
今天阴天。早上起来的时候已经12点半了。下午两点要去町屋,不快点出发的话,可能会迟到。
午饭是老婆做的。吃完后,马上就出发了。
没有其它要写的了。开始为考试做准备。
2009年10月24日土曜日
2009.10.24
今日天気がよくないです。出かけた時、少し寒く感じがしたので、二着きました。この前一着だけ着ていました。もう十月末です。すぐ冬が来ます。日本語能力試験まで、1ヶ月だけ残ります。最近、会社に行く時、電車中に昔の試験に出た聴解問題を聞いています。
2002年から2007年までの分です。一日一年の分を聞いていたので、もう二回り聞きました。後は文法と漢字です。読解は日曜日町屋にみんなと一緒に練習しています。先生は読解の回答方法について、説明します。読解は文章と質問二つ部分です。文章を書く人と問題を出る人は同じ人ではないです。この前こんなことは聞くことはなかったです。自分も考えなかった。今回は最後のチャンスにとって頑張ります。来年はほかのするべく事がたくさんあるので、ずっとこのままではだめです。
想像力は知識より重要です。
今天天气不好。出门的时候,稍微感觉有点冷,就穿了两件。之前都是只穿一件就行了。已经10月末了。马上就要到冬天了。离日语能力考试只有一个月了。最近上班时,在电车上听以前考试的听力。2002年到2007年的。一天听一年的。已经听两遍了。还有语法和汉字。阅读周末在町屋跟大家一起练习。老师跟我们讲关于阅读的答题方法。阅读分文章和问题两部分。写文章的人和出题的人是不同的。在这之前还没有听说过这回事。自己也没考虑过。这次就当作是最后的机会加油吧。明年还有好多其它要做的事,一直这么下去是不行的。
想象力比只是重要。(爱因斯坦)
imagination is more important than technology.
2002年から2007年までの分です。一日一年の分を聞いていたので、もう二回り聞きました。後は文法と漢字です。読解は日曜日町屋にみんなと一緒に練習しています。先生は読解の回答方法について、説明します。読解は文章と質問二つ部分です。文章を書く人と問題を出る人は同じ人ではないです。この前こんなことは聞くことはなかったです。自分も考えなかった。今回は最後のチャンスにとって頑張ります。来年はほかのするべく事がたくさんあるので、ずっとこのままではだめです。
想像力は知識より重要です。
今天天气不好。出门的时候,稍微感觉有点冷,就穿了两件。之前都是只穿一件就行了。已经10月末了。马上就要到冬天了。离日语能力考试只有一个月了。最近上班时,在电车上听以前考试的听力。2002年到2007年的。一天听一年的。已经听两遍了。还有语法和汉字。阅读周末在町屋跟大家一起练习。老师跟我们讲关于阅读的答题方法。阅读分文章和问题两部分。写文章的人和出题的人是不同的。在这之前还没有听说过这回事。自己也没考虑过。这次就当作是最后的机会加油吧。明年还有好多其它要做的事,一直这么下去是不行的。
想象力比只是重要。(爱因斯坦)
imagination is more important than technology.
2009年10月23日金曜日
2009.10.23
やっと金曜日です。つまらない仕事はまだ来週続けます。今週はここまで。
今はまだ若いと思いますが、時間が過ぎるのは速い。毎日同じことを繰り返してやっています。
朝起きて、電車を乗って会社に行って、眠い一日を過して、まだ電車を乗って家へ帰ります。ぜんぜん面白くないです。人生はそんなに面白みがないのですか。ナルト君は自分にとって、大切な者を守るため、強くなって生きています。私は何のため生きているのか。日本に来た前に、ある人はこんな質問をしてくれました。当時はわからなかった。今でもわかりません。まさか、へへ、面倒くさいね。
人間は自分勝手があります。私にとって、それは面度なことを考えたくないです。
终于到周五了。下周还得继续无聊的工作,这周就到这儿吧。
现在虽然觉得还年轻,但是时间过得太快了。每天都重复做同样的事情。
早晨起床,坐电车上班,迷糊一天,再做电车回家。一点儿都没意思。人生就是那么没有意思啊。对于ナルト来说,为了保护对自己重要的人变强而活着。我是为了什么而活着呢。来日本之前,有个人问过我这个问题。当时不知道。现在也不知道。难道是。。。嘿嘿。好麻烦。
人都是自私的。对我来说,那就是不想考虑麻烦的事情。
今はまだ若いと思いますが、時間が過ぎるのは速い。毎日同じことを繰り返してやっています。
朝起きて、電車を乗って会社に行って、眠い一日を過して、まだ電車を乗って家へ帰ります。ぜんぜん面白くないです。人生はそんなに面白みがないのですか。ナルト君は自分にとって、大切な者を守るため、強くなって生きています。私は何のため生きているのか。日本に来た前に、ある人はこんな質問をしてくれました。当時はわからなかった。今でもわかりません。まさか、へへ、面倒くさいね。
人間は自分勝手があります。私にとって、それは面度なことを考えたくないです。
终于到周五了。下周还得继续无聊的工作,这周就到这儿吧。
现在虽然觉得还年轻,但是时间过得太快了。每天都重复做同样的事情。
早晨起床,坐电车上班,迷糊一天,再做电车回家。一点儿都没意思。人生就是那么没有意思啊。对于ナルト来说,为了保护对自己重要的人变强而活着。我是为了什么而活着呢。来日本之前,有个人问过我这个问题。当时不知道。现在也不知道。难道是。。。嘿嘿。好麻烦。
人都是自私的。对我来说,那就是不想考虑麻烦的事情。
2009年10月22日木曜日
2009.10.22
今日は木曜日です。またアニメ「ナルト」が放送されていました。大学にいた時から、ずっとこのアニメを見ています。毎週木曜日一話しか放送しますので、今までまだ終わらないです。漫画版はアニメより出すのが速いですが、今も終わらないです。主人公は「渦巻 ナルト」といいます。小さいごろ、忍者学校に通っていた時から、今まではもう強い忍者に成長していです。夢は火影になることです(村に一番強い人は「火影」と呼ばれます)。彼は意志強固な人物です。どんな危険があっても、どうなトラブルに巻き込んでも、最後まであきらめない。いつもみんなに驚くちからを現れます。自分の成長をみんなに認めてもらった時は一番嬉しいです。
今天是星期四。又要演动画片【ナルト】了。从在大学的时候开始,就一直在看这个动画片。因为每星期只有星期四放一集,所以到现在还没演完。漫画版虽然比动画片出的快一些,到现在也没出完。主人公叫【渦巻 ナルト】。从小时候上人这学校开始,到现在成长为厉害的忍者。梦想是当上火影(村子里最厉害的人成为火影)。他是个意志坚强的人。不管遇到什么危险,不管遇上什么麻烦,都坚持到最后不放弃。总是在大家面前表现出惊人的力量。自己的成长得到大家认可的时候是他最高兴的。
今天是星期四。又要演动画片【ナルト】了。从在大学的时候开始,就一直在看这个动画片。因为每星期只有星期四放一集,所以到现在还没演完。漫画版虽然比动画片出的快一些,到现在也没出完。主人公叫【渦巻 ナルト】。从小时候上人这学校开始,到现在成长为厉害的忍者。梦想是当上火影(村子里最厉害的人成为火影)。他是个意志坚强的人。不管遇到什么危险,不管遇上什么麻烦,都坚持到最后不放弃。总是在大家面前表现出惊人的力量。自己的成长得到大家认可的时候是他最高兴的。
2009年10月21日水曜日
2009.10.21
今日も七時前に家に戻りました。テレビをつけて、「珍百科」という番組が放送していました。面白いことを放送して、みんなはそれが珍しいことがどうかを判断して、「珍百科」に当選するかを決めます。一番面白いことはその亀さんです。その亀の背中に五円玉の形が見えます。確かに面白いですね。どうやってつけたのか、みんな議論していました。最後まで、「亀さんしか知りません。だが亀さんは自分の背を見えないんですので、たぶん自分自身も知りません。」と結論しました。
今天也是在七点前到家了。 打开电视,正在放【珍百科】节目。放一些有趣的事,然后让大家判断是不是稀奇的,来决定是不是选进【珍百科】里。最有趣的就是那个乌龟。在它背上能看到五日元的形状。确实很有意思吧。大家争论着那是怎么弄上去的。最后得出结论“只有乌龟才知道,但是乌龟看不到自己的背,或许连它自己都不知道”
今天也是在七点前到家了。 打开电视,正在放【珍百科】节目。放一些有趣的事,然后让大家判断是不是稀奇的,来决定是不是选进【珍百科】里。最有趣的就是那个乌龟。在它背上能看到五日元的形状。确实很有意思吧。大家争论着那是怎么弄上去的。最后得出结论“只有乌龟才知道,但是乌龟看不到自己的背,或许连它自己都不知道”
2009年10月20日火曜日
2009.10.20
経済はまだ不景気ですね。今仕事があるけど、何時か失業するかも、とても心配です。知合いはたいてい仕事があります。でも、一番仲良くの友達はまだ仕事を探し続けています。今日午後私に電話をしました。終わったばかりの面接について話しました。会社は中国の瀋陽にあります。順調に進めば、たぶん瀋陽の会社に入社します。ところで、帰国は確実です。北京から五年間ずっと一緒に頑張ったのに、今回、分かれてしまって、今度何時か会えるかわかりません。
一方、今晩、私の甥(おい)(兄の息子)をネットカメラで見ました、すぐ二歳です。いたずらで面白いです。
いつまでも私に「叔叔」を呼んで、へへ。これを見て、つらい気持ちは少しよくになりました。
经济还是不景气啊。现在虽然还有工作,总是担心什么时候可能会失业。认识的人大都有工作,但是,最好的朋友还一直在找。今天下午给我打来电话,说了下刚结束的面试。公司在中国沈阳。进展顺利的话,估计要去沈阳上班。那样的话,就确定要回国。从北京的时候到现在五年多了一直都是一起过来的,这次分开了,下次什么时候能再见面就不好说了。
另外,今天晚上,用网络摄像头看到我侄子了(哥哥的儿子),马上就两岁了。挺淘气的,挺有趣儿。
一直在叫我“叔叔”,叫个不停,嘿嘿。看了这个,郁闷的心情稍微好了点儿。
一方、今晩、私の甥(おい)(兄の息子)をネットカメラで見ました、すぐ二歳です。いたずらで面白いです。
いつまでも私に「叔叔」を呼んで、へへ。これを見て、つらい気持ちは少しよくになりました。
经济还是不景气啊。现在虽然还有工作,总是担心什么时候可能会失业。认识的人大都有工作,但是,最好的朋友还一直在找。今天下午给我打来电话,说了下刚结束的面试。公司在中国沈阳。进展顺利的话,估计要去沈阳上班。那样的话,就确定要回国。从北京的时候到现在五年多了一直都是一起过来的,这次分开了,下次什么时候能再见面就不好说了。
另外,今天晚上,用网络摄像头看到我侄子了(哥哥的儿子),马上就两岁了。挺淘气的,挺有趣儿。
一直在叫我“叔叔”,叫个不停,嘿嘿。看了这个,郁闷的心情稍微好了点儿。
2009年10月19日月曜日
2009.10.19
週末を過して、まだ月曜日です。まだ仕事をしに行かなければならないです。早起きは本当につらいですね。目は完全に覚まさない状態で、服を着ながらベットから降りて顔を洗いにいきます。手で水に触ると、すっと目が完全に覚ます。もし仕事をしなくても、給料がもらえるなら、いいことですよね。たぶん、皆はそうと思います。
一日中特に面白いことはなかった。 もともと面白いことを考えてしたいんですが、結局何も思い出しませんでした。眠くて一日過しました。
过了周末,又是星期一了。又必须得去上班。早起真的好难受啊。还没全睁开眼,就一边穿衣服一边下床去洗脸。手一碰到水马上就清醒了。要是不用工作,还有收入的话,多好啊。大概大家都是这么想的吧。
一整天也没特别有趣的事。本来打算想点有意思的事做做,结果什么都没想出来,困了一天。
一日中特に面白いことはなかった。 もともと面白いことを考えてしたいんですが、結局何も思い出しませんでした。眠くて一日過しました。
过了周末,又是星期一了。又必须得去上班。早起真的好难受啊。还没全睁开眼,就一边穿衣服一边下床去洗脸。手一碰到水马上就清醒了。要是不用工作,还有收入的话,多好啊。大概大家都是这么想的吧。
一整天也没特别有趣的事。本来打算想点有意思的事做做,结果什么都没想出来,困了一天。
2009年10月18日日曜日
2009.10.18
今日、蕨神社へ神輿祭りを見に行きました。朝遅く起きましたが、最後に間に合ったが良かったです。
この祭りは一年一回行いそうになります。秋は収穫の季節なので、神様に感謝するか、お祈りかわからないですか、そんな儀式のひとつです。
最近、日曜日午後二時町屋に日本語教室で授業を受けています。今日も同じ。日本語能力試験に合格しますように勉強しています。来年から試験のルール少し変わりますので、今年は合格したい。
今日、授業中、先生は面白いなぞなぞをいくつ質問した、「呼んでも、呼んでも、答えなかった」。当てて?へへ
このひとつしか覚えなかった。ほかのは忘れちゃった。残念。
今天去蕨神社看神轿祭礼了。早上起的晚了,到最后还是赶上了。
这个祭礼好像是一年一次。秋天是收获的季节,不知道是为了感谢神,还是向神祈祷,总之就是那么一种仪式。
最近,星期天下午两点都去町屋日语教室听课。今天也去了。为了能通过日语能力考试。明年开始考试的规则稍微变了一些,希望今年能通过。
今天上课的时候,老师说了几个有趣的谜语,「呼んでも、呼んでも、答えなかった」。猜猜,嘿嘿。
就记住这一个了,其它的都忘了,遗憾。
この祭りは一年一回行いそうになります。秋は収穫の季節なので、神様に感謝するか、お祈りかわからないですか、そんな儀式のひとつです。
最近、日曜日午後二時町屋に日本語教室で授業を受けています。今日も同じ。日本語能力試験に合格しますように勉強しています。来年から試験のルール少し変わりますので、今年は合格したい。
今日、授業中、先生は面白いなぞなぞをいくつ質問した、「呼んでも、呼んでも、答えなかった」。当てて?へへ
このひとつしか覚えなかった。ほかのは忘れちゃった。残念。
今天去蕨神社看神轿祭礼了。早上起的晚了,到最后还是赶上了。
这个祭礼好像是一年一次。秋天是收获的季节,不知道是为了感谢神,还是向神祈祷,总之就是那么一种仪式。
最近,星期天下午两点都去町屋日语教室听课。今天也去了。为了能通过日语能力考试。明年开始考试的规则稍微变了一些,希望今年能通过。
今天上课的时候,老师说了几个有趣的谜语,「呼んでも、呼んでも、答えなかった」。猜猜,嘿嘿。
就记住这一个了,其它的都忘了,遗憾。
2009.10.17
今日、午後一時芝園団地の体育館にバスケットボールをしていました。
今年から毎週土曜日やっています。下手ですが、すこし運動して体にいいと思います。
大学時代、よくバスケットボールをした、一週間だいたい3,4回やりました。その時、体の調子がいいでした。
卒業した後、毎日仕事なので、運動量が少なくなっていた。
大きい病気になりませんが、今事務所に一時間以上座って、腰が少し痛くて、調子が悪くなります。
今後はよく運動する欲しい。
今天下午一点在芝园团地的体育馆打篮球了。
从今年开始每周六都去。虽然打得不好,但是稍微活动一下对身体还是有好处的
大学的时候,经常打篮球,一星期有3,4回。那时候,身体很好。
毕业后,因为每天要工作,运动量就变少了。
虽然没有大的毛病,但是现在在办公室里坐一个小时以上,就会感到腰有点疼,身体不舒服。
以后要多运动了。
今年から毎週土曜日やっています。下手ですが、すこし運動して体にいいと思います。
大学時代、よくバスケットボールをした、一週間だいたい3,4回やりました。その時、体の調子がいいでした。
卒業した後、毎日仕事なので、運動量が少なくなっていた。
大きい病気になりませんが、今事務所に一時間以上座って、腰が少し痛くて、調子が悪くなります。
今後はよく運動する欲しい。
今天下午一点在芝园团地的体育馆打篮球了。
从今年开始每周六都去。虽然打得不好,但是稍微活动一下对身体还是有好处的
大学的时候,经常打篮球,一星期有3,4回。那时候,身体很好。
毕业后,因为每天要工作,运动量就变少了。
虽然没有大的毛病,但是现在在办公室里坐一个小时以上,就会感到腰有点疼,身体不舒服。
以后要多运动了。
2009年10月16日金曜日
2009.10.16
何か書いたらいいでしょうか。へへ
今日はいつものとおり、5時40分ごろ会社を出て帰ってきた。最近新しい任務を分配してないので、
時々会社にいる時眠くて、毎回もうすこしで寝てしまったところです。でも、やることがある時、ちょっと疲れますが、ぜんぜん眠くないです。
いま、仕事をしてほんどに良かったです。もし、今の仕事が見つからなかったら、長時間に待機中になってしまって、今はもう帰国したかもしれないと思っています。仕事をしないと収入がないし、日本に生活費がたかいので、短時間がかまいませんが、長くなったら私にとってたまらないです。
今天跟平时一样,5点40左右就从公司出来了,最近因为没有新任务,有时候在公司就会犯困,
每次都差点睡着了。但是,有工作的时候,虽然有点累,但是一点都感觉不到困。
现在,能有工作真是太好了。如果没有找到现在这份工作的话,长时间待机,现在或许已经回国了。
没有工作的话就没有收入,在日本生活费又很高,短时间倒没什么,时间长了我可受不了。
今日はいつものとおり、5時40分ごろ会社を出て帰ってきた。最近新しい任務を分配してないので、
時々会社にいる時眠くて、毎回もうすこしで寝てしまったところです。でも、やることがある時、ちょっと疲れますが、ぜんぜん眠くないです。
いま、仕事をしてほんどに良かったです。もし、今の仕事が見つからなかったら、長時間に待機中になってしまって、今はもう帰国したかもしれないと思っています。仕事をしないと収入がないし、日本に生活費がたかいので、短時間がかまいませんが、長くなったら私にとってたまらないです。
今天跟平时一样,5点40左右就从公司出来了,最近因为没有新任务,有时候在公司就会犯困,
每次都差点睡着了。但是,有工作的时候,虽然有点累,但是一点都感觉不到困。
现在,能有工作真是太好了。如果没有找到现在这份工作的话,长时间待机,现在或许已经回国了。
没有工作的话就没有收入,在日本生活费又很高,短时间倒没什么,时间长了我可受不了。
登録:
投稿 (Atom)